PDA

View Full Version : Thành ngữ



ManhKhi
24-08-2006, 09:48 PM
Believe it or not: Tin hay không là tuỳ

Better late than never: Thà chậm còn hơn không

Can/Could you handle it: Bạn có làm nổi công việc đó không

You are too much : Bạn rắc rối quá.

With please: Sẵn sàng hân hạnh

Break a leg: Chúc may mắn

Watch your tongue! and Watch your mounth: Nói phải giữ mồm miệng chứ

Same to ya…: Bạn cũng vậy thôi

Speak of the devil : Thiêng thế mới nhắc tới đã thấy đến…

Over my dead body: Bước qua xác tôi.

Never in my life: thề cả đời tôi.

Absolutely: Hẳn nhiên>

After you : Xin mời ( đi trước dùng trước…)

Age before beauty: Kính lão đắc thọ

Don’t waste your breath: Đừng có phí công

Don’t waste your time: Đừng có hoài công.

Enough is enough : Đủ rồi! Tôi chịu hết nổi rồi…

Give/Send my best/my regard to someone: cho tôi gửi lời hỏi thăm tới ai đó…

Remeber me to someone: Cho tôi gửi lời hỏi thăm….

Right away : ngay tức khắc

Say cheese: Cười lên ( khi chụp ảnh)

Suit yourself: Tuỳ ý bạn

Bravo: hoan hô

Well done: Hay quá, giỏi quá..

Once and for all: Cuối cùng. Vĩnh viễn. Một lần cuối cùng thôi.

One way or another: Cách này hay cách khác.

(There is) no doubt about it: không còn nghi ngờ gì nữa.

(There is) nothing to it: Dễ ợt mà

The rest is history: Phần còn lại thì ai cũng biết rồi.

Trust me: Tôi nói thật đó

When I’m good and ready: Bao giờ tôi thích thì tôi làm

Where have you been all my life? Cả đời tôi chỉ yêu mình em

Hang in there : Bình tĩnh đừng bỏ cuộc.

Think yourself: Hãy nghĩ mà xem

If my memory doesn’t fail: Nếu tôi nhớ ko nhầm:

If I’m not mistaken: Nếu tôi không nhầm

To tell you the truth: Nói thật với cậu nhá…:

Please Tell me the truth: Hãy nói thật đi

It’s not without reason: Ko phải là ko có lý do

Simply put: Đại khái là( nôm na là)

It’s possible to say the same: Có thể nói 1 cách tương tự

……… let alone…….. thì còn nói gì đến….

No need to say: ko nói cũng biết

If everything go on smoothly: nếu mọi việc diễn ra suôn sẻ.

what should come will finally come: Cái gì đến cuối cùng sẽ phải đến.

Speak ill someone[/b]: nói xấu ai đó.

You can say whatever you like…. Nói gì thì nói…

Imposible to believe, but it’s true: Không tin được dù đó là sự thật

Saying so doesn’t mean.. : Nói như vậy ko có nghĩa..

That’’s is because: Sở dĩ như vậy là gì

How can it be so= How is it possible: làm sao có chuyện.

Far from me: Còn lâu nhá, Quên đi

Your purse or your life: Đưa tiền đây ko tao bắn

Personally I think: Cá nhân tôi, tôi cho rằng.. .

I don’t know how about you, but as for me I Think ..I don’t know how about others but as for me I think… Tôi ko biết người khác thế nào chứ tôi thì…

As far as i know…Theo chỗ tôi được biết

As far as i remember…Theo chỗ tôi nhớ:

As it is: Cứ kiểu này thì…

More than ever before: Hơn bao giờ hết..